Korzystając z tej strony akceptujesz postanowienia Regulaminu i oświadczasz, że znasz naszą Politykę Prywatności.

  • Facebook Social Ikona
  • YouTube Ikona społeczna
  • Instagram

Copyright 2016-2019 Trolltunga

Preposisjonsuttrykk 1 - Wyrażenia przyimkowe 1

June 29, 2018

Preposisjoner – gdyby sporządzić ranking największych norweskich strachów, wyprzedziłyby chyba wszystkie złośliwe trolle i huldry razem wzięte. Niestety nie zawsze (a właściwie bardzo rzadko...) odpowiadają one polskim przyimkom jeden do jednego. Co więcej wyboru prawidłowego przyimka na podstawie konkretnych zasad da się dokonać właściwie tylko wtedy, gdy mamy do czynienia z przyimkami miejsca, czasu czy tyczącego się jakiejś cechy danego przedmiotu – o tych kategoriach pisaliśmy już na naszym blogu tutaj. W przypadku wyrażeń z czasownikiem czy przymiotnikiem musimy albo zdać się na intuicję, albo... Nauczyć się ich na pamięć. Poniżej znajdziecie listę 30 podstawowych preposisjonsuttrykk wraz z tłumaczeniem na polski i przykładami – mamy nadzieję, że dzięki temu uda Wam się je odrobinę oswoić.

 

å være avhengig av

być zależnym od/uzależnionym od

Jeg er avhengig av sjokolade.

 

å ha behov for

mieć potrzebę, zapotrzebowanie na

Skolen har behov for nye lærere.

 

å bestemme seg for

zdecydować się na

Vi har bestemt oss for å flytte.

 

å bli med

pójść z kimś, potowarzyszyć

Blir du med på kino?

 

å drive med

zajmować się

Hva driver du med i fritida?

 

å være enig med

zgadzać się z kimś

Hun har rett, jeg er helt enig meg henne.

 

å være enig i

zgadzać się co do czegoś

Jeg er enig i at vi bør selge bilen.

 

å være ferdig med

ukończyć coś

Er du ferdig med prosjektet?

 

å være flink i

być zdolnym, dobrym w czymś

Hun er kjempeflink i matematikk.

 

å være forelsket i

być zakochanym

Han ble forelsket i henne med en gang.

 

å være fornøyd med

być zadowolonym z

Jeg er veldig fornøyd med resultatene.

 

å være glad i

kochać, uwielbiać

Hun er så glad i barnebarna sine.

 

å være glad for

cieszyć się z

Jeg er glad for den nye jobben.

 

å glede seg til

cieszyć się na coś

Vi gleder oss til sommerferien.

 

 

å grue seg til

martwić się czymś, co dopiero się wydarzy

Han gruer seg til førerprøven.

 

å være interessert i

interesować się

Jeg er særlig interessert i norsk litteratur.

 

å klage på

narzekać na

De klager på alt mulig, det er ikke til å holde ut.

 

å lete etter

szukać

Jeg leter etter ny jobb.

 

å lure på

zastanawiać się

Jeg lurer på hvorfor hun har gjort det.

 

å ha lyst til

mieć ochotę na (w zdaniach z czasownikiem)

Vi har lyst til å reise til Spania.

 

å ha lyst på

mieć ochotę na (w zdaniach z rzeczownikiem)

Jeg har lyst på en kopp kaffe.

 

å passe til

pasować do

Skjerfet passer til kjolen.

 

å passe på

opiekować się

Hvem skal passe på barna når vi er borte?

 

å sette pris på

doceniać

Jeg setter pris på det du gjør for oss.

 

å være redd for

bać się

Han er redd for hester.

 

å ha råd til

mieć pieniądze na

Nå har jeg ikke råd til å kjøpe en ny bolig.

 

å være sikker på

być pewnym

Jeg er helt sikker på at du klarer det.

 

å slå av

wyłączyć

Hun slo av radioen og gikk ut.

 

å slå på

włączyć

Kan du slå på lyset? Det blir mørkt.

 

å være vant til

być przyzwyczajonym do

Jeg er vant til å jobbe under press.

 

Za tydzień porcja nr 2

– snakkes! :-)

Please reload

Pozostałe wpisy
Please reload

Podążaj za nami
RSS Feed
  • Facebook - White Circle
  • White YouTube Icon

Jeżeli uczysz się lub chcesz się nauczyć norweskiego,

wypróbuj indywidualny kurs języka norweskiego!

Masz ochotę na więcej darmowych materiałów?