• Marta Hinz

Sist, men ikke minst! Zwroty przydatne podczas pisania po norwesku



Jeg synes, jeg tror, til slutt... Czy masz czasem wrażenie, że w Twoich wypowiedziach pisemnych po norwesku nagminnie pojawiają się te trzy zwroty? Opracowanie argumentów to jedno, a dobranie ciekawych stylistycznie (i poprawnych!) wyrażeń, które skleją to wszystko w całość, to drugie. Poniżej znajdziesz parę propozycji – jeśli przygotowujesz się akurat do egzaminu Norskprøve czy Bergenstest, dzisiejszy post będzie dla Ciebie szczególnie przydatny!


gjenstand for diskusjon/debatt

przedmiot dyskusji/debaty

Totalforbud mot reklame for kosmetisk kirurgi er nå blitt gjenstand for debatt i flere land.


først og fremst

przede wszystkim

Først og fremst er disse reklamene med på å øke kroppspresset.


for det første/andre/tredje

po pierwsze/drugie/trzecie

For det andre er mange barn og unge eksponert for slike reklamer gjennom sosiale medier.


på den ene side

z jednej strony

På den ene side kan det bidra til problemer med selvbilde.


på den annen side

z drugiej strony

På den annen side kan forbudet føre til at flere bestemmer seg for å oppsøke plastikkirurg i utlandet.

OBS! Powyższe dwa wyrażenia występują też w formie på den ene siden i på den andre siden. Posługuje się nimi coraz więcej Norwegów, chociaż tradycyjnie uznaje się je za niepoprawne w tym kontekście.


jeg vil understreke at

chcę podkreślić, że

Jeg vil understreke at dette spørsmålet er mer sammensatt enn mange tror.


det er viktig å huske at

ważne, aby pamiętać, że

Det er viktig å huske at det å passe barn også er en jobb som bør være verdsatt.


vi må heller ikke glemme at

nie należy również zapominać, że

Vi må heller ikke glemme at mange fedre ikke bestemmer seg for å ta ut pappapermisjon.


når det gjelder

jeśli chodzi o

Når det gjelder småbarnsfamilier, støtter de fleste ikke denne løsningen.


nøkkelen er

kluczowe jest

Nøkkelen er å skape flere arbeidsplasser i nærmeste framtid.


statistikken viser at

statystyki pokazują

Statistikken viser at halvparten av alle kvinner har opplevd uønsket oppmerksomhet.


i lys av dette

w świetle tych informacji

I lys av dette er det helt nødvendig med relevant opplæring for ungdommer.


det sies ofte at

często mówi się, że

Det sies ofte at hyppige eksamener på skolen går på bekostning av vanlig undervisning.


sist, men ikke minst

wreszcie, w końcu (wymieniając ostatni argument, podkreślając, że jest on nie mniej ważny)

Sist, men ikke minst har alle elevene rett til individuell tilpasning.


etter min mening

moim zdaniem

Etter min mening bør vi ta hensyn til klimaendringene først.


slik jeg opplever saken

w moim odczuciu

Slik jeg opplever saken, er det mer sannsynlig at kvinner er underrepresentert og underbetalt i arbeidslivet.


hvis det var opp til meg

gdyby to zależało ode mnie

Hvis det var opp til meg, ville jeg ha valgt rene energikilder framfor kull.


i alle fall

w każdym razie

Jeg er i alle fall sikker på at stadig flere utnytter disse mulighetene.


for å oppsummere/konkludere

podsumowując/konkludując

For å oppsummere, denne metoden er ikke bare effektiv, men også lønnsom.


#zwroty #wyrażenia #wypracowanie #norskprøve #bergenstest

550 wyświetlenia

Korzystając z tej strony akceptujesz postanowienia Regulaminu i oświadczasz, że znasz naszą Politykę Prywatności.

  • Facebook Social Ikona
  • YouTube Ikona społeczna
  • Instagram

Copyright 2016-2020 Trolltunga