• Marta Hajdyła

Arbeidet pågår! Złożenia z czasownikiem «gå»



W zeszłym tygodniu przyglądaliśmy się bliżej złożeniom z jednym z najczęściej używanych norweskich czasowników, å stå. Dzisiaj proponujemy trochę więcej ruchu – w podobnych konstrukcjach może występować także czasownik å gå, czyli oczywiście ”chodzić”. Co jednak z odchodzeniem, przechodzeniem oraz ze słówkami takimi jak angå czy pågå, które w polskim tłumaczeniu z chodzeniem nie mają już nic wspólnego? Tego dowiesz się z dzisiejszego posta!


å angå

dotyczyć

Denne saken angår oss alle, du kan ikke bare gå nå.


å avgå

odejść (ze stanowiska)/mieć odjazd

Angela Merkel avgår som forbundskansler.

Toget avgår fra spor 4.


å begå

popełnić (przestępstwo, itp.)

De har begått en grov forbrytelse og sitter i fegnsel nå.


å foregå

odbywać się, przebiegać

Møtet foregår digitalt, først må du logge deg inn.


å fremgå

wynikać

Det fremgår fra rapporten at det blir stadig flere bilulykker.


å gjennomgå

przejrzeć, przestudiować/przejść (chorobę, remont, itp.)

Ekspertene gjennomgår bevisene gang på gang.

Han har gjennomgått en alvorlig sykdom.


å inngå

zawrzeć (np. umowę)

Den nye avtalen ble inngått i går.


å overgå

przejść, przekroczyć (oczekiwania, marzenia, samego siebie)

Turen har overgått alle mine forventninger!


å pågå

trwać, być w toku

Vis hensyn, eksamen pågår!


å utgå

zostać usuniętym

Dette avsnittet utgikk fra den originale teksten.


å vedgå

przyznać, wyznać

Lederen vedgår det er mye som han kunne ha gjort annerledes.

280 wyświetleń